Forenübersicht RSS

Allgemeines:
Fahrrad-Frei?

Anzahl Beiträge in diesem Thread: 33

Hinweis: Momentan können keine Beiträge erstellt werden.

Fahrrad-Frei?

Autor: Claude | Datum:
In Deutschland gibt's bei Fahrradwegen Schilder auf denen ein Fahrrad drauf ist und darunter steht "frei".
"Frei" kann aber vieles bedeuten.
Ist es hier untersagt Fahrrad zu fahren, so wie man in der rauchfreien Zone nicht rauchen darf?
Oder gibt's da gratis Velos, so wie bei Freibier?
Sind die Schilder gar nicht vom Tiefbauamt, sondern von einer Gruppierung zur Befreiung aller Fahrräder?
Vielleicht ist es auch eine Abkürzung von Freitag und man darf nur in diesem Wochentag fahren?

Finden das Deutsche nicht auch genauso verwirrend wie ich als Schweizer? Bei uns steht nämlich "Velos gestattet" oder es hat ein Fahrverbotsschild und darunter sind die Ausnahmen aufgelistet. Oder noch einfacher: Ein Fahrverbotsschild mit je einem Auto, Motorrad und Töff drauf.

Claude

Re: Fahrrad-Frei?

Autor: Tanja | Datum:
> Finden das Deutsche nicht auch genauso verwirrend wie ich als
> Schweizer?

Nö, kein Stück. *rofl* Auf die Idee, mir die anderen Bedeutungen von "frei" in diesem Zusammenhang bewußt zu machen, bin ich noch gar nicht gekommen.

Tanja (die unkritische Deutsche ;-))

Re: Fahrrad-Frei?

Autor: Claude | Datum:
> Nö, kein Stück. *rofl* Auf die Idee, mir die anderen
> Bedeutungen von "frei" in diesem Zusammenhang bewußt zu
> machen, bin ich noch gar nicht gekommen.

Darauf kam ich auch nur weil mir die eigentliche Bedeutung tatsächlich nicht ganz klar ist.
Es soll wohl heissen "Fahrradfahrern steht es frei hier zu fahren".
Aber in der Schweiz gibt's es viele autofreie Zonen und manchmal auch autofreie Sonntage. Ausdrücke wie alkoholfrei und FCKW-frei kennt auch jeder. So wäre diese gegenteilige Bedeutung viel naheliegender. Gibt es denn andere Beispiele, wo das "frei" wie auf dem von mir beschriebenen Schild verwendet wird? Mir fällt kein einziges ein.

Claude

Re: anderes Beispiel

Autor: Claude | Datum:
> Es gibt auch diese:

Äh, heisst das jetzt, dass die dann auch auf dem Fussweg fahren dürfen?!

Bei dem Auto-frei-Zeichen wär ich echt nie drauf gekommen, dass es etwas anderes als "autofrei" (so wie rauchfrei) bedeuten könnte.

Claude

Re: anderes Beispiel

Autor: Tobi | Datum:

> Äh, heisst das jetzt, dass die dann auch auf dem Fussweg
> fahren dürfen?!

:-)

Nein, aber ich bin Radler und bei den anderen weiß ich das auch nicht genau. Vermutlich steht das jeweilige Zeichen an Stellen, an denen die Straße für andere Fahrzeuge gedacht ist, das abgebildete Fahrzeug darf sie aber zusätzlich benutzen; es steht diesen frei, sozusagen. Aber genau weiß ich das auch nicht.



Gibt's das in der Schweiz nicht?


Tobi

Re: anderes Beispiel

Autor: Claude | Datum:
> Nein, aber ich bin Radler und bei den anderen weiß ich das
> auch nicht genau. Vermutlich steht das jeweilige Zeichen an
> Stellen, an denen die Straße für andere Fahrzeuge gedacht
> ist, das abgebildete Fahrzeug darf sie aber zusätzlich
> benutzen; es steht diesen frei, sozusagen. Aber genau weiß
> ich das auch nicht.

Stimmt:
Zitat: Fahrradstraße: "Eine Erschließungsstraße mit besonderer Bedeutung für den Radverkehr kann als Fahrradstraße ausgewiesen werden. Fahrradstraßen sind mit Zeichen 244 StVO (Verkehrszeichen 'Fahrradstraße') am Beginn und Zeichen 244a am Ende gekennzeichnet. Kraftfahrzeugverkehr ist nur ausnahmsweise mit Zusatzzeichen (z.B. 'Kfz frei') zugelassen."

http://www.adfc.de/1725_1

> Gibt's das in der Schweiz nicht?

Schon aber bei uns steht wie gesagt "gestattet" statt "frei".
Dass man mit dem Velo auf dem Trottoir fahren darf ist aber sehr selten. Bei uns gibt's oft einen Velostreifen, also eine eigene Fahrbahn für Velos.

Sonst sind es doch immer wir Schweizer mit den schampar gspässigen Worten die sonst keiner versteht, oder?!

Claude

Re: anderes Beispiel

Autor: dom | Datum:
Nicht "autofrei" sondern "Auto frei". Und entsprechend bei den anderen.

Was ist eingentlich ein Toeff?

Töffli

Autor: Claude | Datum:
> Was ist eingentlich ein Toeff?

Ein Töffli ist so ein Ding mit zwei Rädern und einem Verbrennungsmotor. Darf theoretisch nur 30km/h fahren, wird aber gerne von pupertierenden Halbstarken (sogenannte Töfflibuebe) frisiert.
Also sowas wie ein Moped.

was sind pipas:

Autor: piap | Datum:
Ihr Idioten!
Pipas sind geröstete gegebenfalls gesalzene Sonnenblumenkerne.
Das ist typisch für Russen oder Türken diese zu knabbern. Daei muss man auf dii Schale beißen und mit den Zähnen den eigentlichen Kern herausfischen. Die Schale wirft man anschließend auf den Boden.

Fahrradfahrer frei

Autor: Tobi | Datum:
Also, soweit ich weiß, ist es in D so:

Sofern ein Radlweg vorhanden, müssen Radfahrer diesen auch benützen.
Ist kein Radlweg vorhanden dürfen Radfahrer nicht auf dem Fußweg fahren (mit Ausnahme von Kindern, die dürfen das immer), sondern müssen - wie alle anderen fahrenden Verkehrsteilnehmer - auf der Straße fahren.
Manchmal gibt es allerdings eben die Ausnahme, dass es Radlern frei steht, zu wählen. Sie sollten auf der Straße fahren, dürfen allerdings auch den Fußweg benutzen, müssen dann aber besonders auf Fußgänger aufpassen, welche Vorrang haben.
Also: Fahrrad fahrer frei heißt, man muss nicht auf der Straße fahren, wenn man nicht will, Punkt :-)

Tobi

Re: Fahrradfahrer frei

Autor: Claude | Datum:
Ah ok, Danke. Jetzt versteh ich das.

Wobei ich nicht ganz glauben kann, dass ein Deutscher der das Schild zum erstenmal sieht sofort weiss, dass es das bedeuten soll.

Claude

Kinder mit Fahrrädern auf Gehwegen

Autor: Achim Stößer | Datum:
Genauer: Kinder bis acht Jahre (oder sieben? Weiß nicht genau) müssen auf dem Gehweg fahren, bis zehn dürfen sie, ältere dürfen nicht, sondern müssen sich die Straße mit den Autos teilen.

Achim

Re: Fahrrad-Frei?

Autor: Trolli | Datum:
Hallo Claude,
nachdem jetzt die Links durchgehen, versuche ich es nochmal. Ich gebe dir Recht, dass man auch als Deutscher nicht sofort alle „frei“- und „kein“-Schilder kapiert. Für uns wurde das mal richtig teuer.
Kennst du den Stadtteil Sachsenhausen? Dort befindet sind ein uriges Kneipenviertel, allerdings spezialisiert auf massig Touristen. Und wo Touristen & Alkoholika in Mengen zu finden sind, fehlen auch Taxis nicht. Rar sind dagegen Parkplätze. Wir fuhren in einem Anfall von geselliger Umnachtung dort hin und fanden einen Parkplatz in einer Parkbucht. Davor stand ein Schild „Absolutes Halteverbot“ mit dem Hinweis darunter: „Kein Taxi“. Kein Schild „Taxistand“, kein Hinweis „außer Taxis“.
Wir interpretierten deshalb, dass dort eben „kein Taxi“ stehen bleiben darf, denn diese haben tatsächlich woanders ihren offiziellen Taxistand. Pustekuchen!!! Als wir zurück kamen, war unser Wagen abgeschleppt in ein finsteres Viertel Marke 1 Mio. Jahre Zuchthaus. Die Abschleppkosten sowie der Knollen waren von astronomischer Summe, sofort bar zu bezahlen, um das Auto zu erhalten. Ein Widerspruch wurde abgelehnt, da die Schilder klar aussagen würden, dass nur Taxis dort parken dürften. In unseren Augen war das reine Abzocke!
Ansonsten kapier ich die meisten Schilder:
Radfahrer „frei“ heißt tatsächlich, dass die da fahren dürfen. „Zimmer frei“ heißt, dass der Erste mit ausreichend Geld dort pennen darf, so Zimmerwirt will.
Sinnverdrehung scheint aber eine deutsche Spezialität zu sein. Tierschutz ist löblich… http://www.daniel-spitzer.de/wp-photos/20070824-180003-1.jpg
… aber muss man unbedingt diese Lebensform schützen?
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2a/Gefl%C3%BCgelpest-Schutzzone_Landkreis-Ostvorpommern_210206.png/800px-Gefl%C3%BCgelpest-Schutzzone_Landkreis-Ostvorpommern_210206.png
Hier die eindeutigen Schilder:
http://www.nfs7.net/irrenanstalt.jpg
http://www.winboard.org/forum/attachments/witze-comics/17938d1180806101-lustige-schilder-13.jpg
Vielleicht ist es tröstlich für dich, dass man im Ausland wesentlich fürsorglicher ist als in Deutschland …
… zu Rollis:
http://www.winboard.org/forum/attachments/witze-comics/17949d1180810413-lustige-schilder-schilder_0039.jpg
…zu Badegästen:
http://www.ioua.de/images/treff2005/48PICT0006.jpg
… und zu Liebenden: (Bitte Ausrufezeichen aus dem Link rausnehmen)
http://www.egge.net/~savory/ortsschild_fu!!cking.jpg

Genug Schildbürgerstreich
LG
Trolli

Fahrradfrei vs. Fahrrad frei

Autor: Achim Stößer | Datum:
Ich denke, der Unterscheid liegt in der Leerstelle.

"Fahrradfrei" wäre wie "autofrei", "rauchfrei", "virenfrei", "milchfrei", also "frei von ...".

"Fahrrad frei" ist dagegen eher wie "Durchfahrt frei", "Eintritt frei", "Zugang frei", also "freigegeben", "nicht gesperrt": Fahrräder dürfen da fahren (müssen aber nicht, fürs müssen gibt es das blaue Schild mit weißem Fahrrad).

"Gestattet" ist da wirklich verständlicher - allerdings ist "kein Taxi" noch unverständlicher ;-) .


Achim

Pipas Verbot

Autor: Claude | Datum:
Pipa war wütend. So konnte das nicht weiter gehen. Dieser Verschmutzung muss ein Ende gesetzt werden. Sogleich verhängte er ein Verbot, welches für das ganze Areal gelten sollte.
Und wer dagegen verstösst würde mit Hausverbot bestraft.
So liess er Zettel aufhängen, um auf das Verbot hinzuweisen, welches bald auf dem ganzen Areal als "Pipas Verbot" bekannt wurde.

Nur leider vergass er auf den Zetteln zu schreiben was durch Pipas Verbot verboten wurde.

So war ich etwas verwirrt als ich heute in Basel diesen Zettel an einer Wand sah:


Die Frage nun:
Was darf man auf dem Areal nicht und wer ist eigentlich Pipa?!

Einige hier denken sich jetzt vielleicht "Aha, in der Schweiz gibts also auch unverständliche Schilder!".
Aber das kann gar kein Schweizer gemacht haben, denn wir
Schweizer verwenden gar keinen Genitiv und das Deppenleerzeichen gibt es auf der Schweizer Tastatur schon gar nicht! ;-)

Claude

PS: http://www.deppenleerzeichen.de/?page_id=214
PPS: Nein, kein chinesisches Zupfinstrument.
PPPS: Noch ein Tipp: Es fängt mit "Kürbis" an und endet mit "kerne".

Tastatur (Re: Pipas Verbot)

Autor: Claude | Datum:
Wobei es sich bei Pipas Tastatur offensichtlich nicht um ein Schweizer Qualitätsprodukt handelt, so schlecht wie die entprellt ist!!!!111elf1142!!101

Claude

HÄ???

Autor: Tanja | Datum:
Ich versteh gar nix. Erklär's doch bitte mal den auf dem Schlauch Stehenden. ;-)

Tanja

Re: HÄ???

Autor: Claude | Datum:
> Ich versteh gar nix. Erklär's doch bitte mal den auf dem
> Schlauch Stehenden. ;-)

Ich weiss jetzt gar nicht was ich da noch erklären könnte.
Ich dachte eigentlich, dass meine Hinweise die Auflösung sehr leicht machen würden.
Es geht halt um die unterschiedlichen Bedeutungen von "Pipas Verbot" und "Pipaverbot". So wie "Fahrradfrei" und "Fahrrad frei" nicht dasselbe sind.

Hier noch ein Link zum Thema Entprellen:
http://www.mikrocontroller.net/articles/Entprellung
Deine Tastatur ist anscheiend auch schlecht entprellt. Bei dir ist es die Fragezeichentaste.

Claude

Re: HÄ???

Autor: Trolli | Datum:
...und was ist ne ent- und nicht entprellte Tastatur???
Sind wir wieder im Schreibmaschinenzeitalter angekommen? Dann hol ich meinen Oldtimer vom Speicher, zieh das Farbband durch Tinte, und hau in die Tasten :-)

PIPA??? Ich kenne Pipi! Und Pipi-Verbot macht Sinn :-)

LG
Trolli

Zu schwierig?

Autor: Claude | Datum:
Na gut, meine Hinweise sind vielleicht etwas zu schwierig.

Hier noch ein Hinweis:
Daraus wird Kürbiskernöl gemacht.

Falls das immer noch nicht reicht, weiss ich aber auch nicht mehr weiter.

Claude

PS: Trollis Tastatur prellt ja auch! Und auch beim Fragezeichen.

PPS: Wenn wir schon beim Thema Sprache sind: "Es macht Sinn" ergibt keinen Sinn. Das Behaupten zumindest einige.

Re: Hab's geprellt !!! :-)))

Autor: Trolli | Datum:
Alles klar :-) Meine Tastatur prellt auch manchmal bei Ausrufezeichen!!!
Die Bezeichnung "Das macht Sinn" ist umgangssprachlich, und ist absolut sinnentleert, da nichts oder niemand einen Sinn "machen" kann. Noch mehr Sprachbolzen gefällig? In unserer Gegend hört man laufend Texte wie:
Gehen wir zu DIE Omma? Gehen wir nach Omma?
Deshalb auch diese Geschichte:
"Wo geht's hier nach Aldi?"
"ZU ALDI!"
"Wat? ALDI hat schon zu?"

Auch schön: Willst du ein Lecker? (eine Süßigkeit)
Das ist dem Willi sein Waschmaschien.

So hat jeder Landstrich seine Besonderheiten.
Im Bayerischen: Der Kartoffel, der Butter
Ich kann mich an keinen bayerischen Satz in 1. Vergangenheit erinnern. Gibt's so was im Bayerischen überhaupt?

Um sich dem Niveau deutscher Bürger anzupassen, wurde tatsächlich der Deppenapostroph als zulässige Schreibvariante zugelassen, da nicht bekannt zu sein scheint, dass der Apostroph für weggelassene Buchstaben steht. So sieht die DUDEN-Kapitulation aus:

Lisas' Blondierbude
Felix' Knallfroschladen

LG
Trolli

Re: Hab's geprellt !!! :-)))

Autor: Claude | Datum:
> Alles klar :-)

Puh, da bin ich aber erleichtert, dass wenigstens jemand das begriffen hat.

> Lisas' Blondierbude

Das sollte doch auf jeden Fall immer noch falsch sein. Das macht... äh, ergibt ja nun wirklich keinen Sinn.
Ausser die Person heisst Lisas.
Im Englischen hat's aber einen Apostroph:
Lisa's bleaching studio

> Felix' Knallfroschladen

Das sollte wiederum immer schon korrekt gewesen sein.

http://einklich.net/etc/apostroph.htm

Claude

Drogen???!!!

Autor: Tanja | Datum:
Welche nimmst Du denn, sag mal? *fg* Ich komme überhaupt nicht mit bei Deinen Gedankengängen und Du sitzt wohl gerade in der Schweiz und machst Dir in die Hose vor Lachen. ;-)
Bitte verrate uns doch jetzt, was es mit dem mysteriösen Schild und Pipas auf sich hat... *bettel*

Tanja

Re: Drogen???!!!

Autor: Claude | Datum:
> Welche nimmst Du denn, sag mal? *fg*

Ich bin doch schon lange Droge'n frei!!!!!!1elfzig

> Ich komme überhaupt
> nicht mit bei Deinen Gedankengängen

Noch einfacher kann ich's wirklich nicht machen.
Oder glaubtest du vielleicht, weil Babyöl für und nicht aus Babys ist, dass man mit Kürbiskernöl Kürbiskerne einschmiert?

Ich hätte wirklich nicht gedacht, dass es so schwierig zu verstehen ist. Ich hab ja erst auch nicht verstanden, was das Schild bedeuten soll. Aber ich denke man kommt schon drauf.

Während das "Fahrrad frei"-Schild bloss etwas ungeschickt gestaltet ist, ist das Pipa-Schild schlicht falsch.
Ich hab ja selbst oft Mühe mit der Rechtschreibung, aber weil's so schön in diesen Thread passt konnte ich's nicht lassen.

> und Du sitzt wohl gerade
> in der Schweiz und machst Dir in die Hose vor Lachen. ;-)

In die Hosen! Ich bin ja Schweizer und habe somit Hosen an.

> Bitte verrate uns doch jetzt, was es mit dem mysteriösen
> Schild und Pipas auf sich hat... *bettel*

Nö ;-P

Cla Ude

PS: Achims Beitrag ist auch ein Hinweis.

PPS: Das Internet kann auch helfen: entprellen, pipas

Re: Drogen???!!!

Autor: dom | Datum:
Ich habs! Aber auch nur, weil mir heute drei Maedels Pipas essend an der Ampel gegenueber standen.

Warten auf Pipa

Autor: Claude | Datum:
Ich fürchte einige machen sich viel zu viele Gedanken wer dieser Pipa eigentlich ist.

Claude

Pipas oder Ceci n'est pas une pipa ...

Autor: Achim Stößer | Datum:
Eigentlich müßte es konsequenterweise ja "Pipa's Verbot" heißen ... wenn schon, denn schon.

Also ich assoziiere "Pipas" vage mit ungeschälten Sonnenblumenkernen, in Spanien (geröstet und gesalzen?) als Knabberei beliebt, in Deutschland eher als "Vogelfutter".

"Pipas[-]Verbot" würde ich demnach als Verbot interpretieren, "Körner" (Sonnenblumen-, Kürbiskerne etc.) zu verstreuen, um eine Verschmutzung durch Schalenreste und/oder Vogelkot zu vermeiden?

Wenn das so stimmt, können wir noch über die Bedeutung von "Hausverbot" auf dem Schild rätseln (es dürfen keine Häuser ausgestreut werden?) ;-) .

Achim

Re: Pipas oder Ceci n'est pas une pipa ...

Autor: Claude | Datum:
> Eigentlich müßte es konsequenterweise ja "Pipa's Verbot"
> heißen ... wenn schon, denn schon.

Immerhin gibt's noch eine andere Version mit einen zusätzlichen Fehler: "Pippas Verbot"

> Also ich assoziiere "Pipas" vage mit ungeschälten
> Sonnenblumenkernen,

Ich kannte es selbst nicht. Laut Google sind es geröstete Kürbiskernen, laut Wikipedia eine chinesische Laute.

> "Pipas[-]Verbot" würde ich demnach als Verbot interpretieren,
> "Körner" (Sonnenblumen-, Kürbiskerne etc.) zu verstreuen, um
> eine Verschmutzung durch Schalenreste und/oder Vogelkot zu
> vermeiden?

Es geht wohl um die Schalenreste.

> Wenn das so stimmt, können wir noch über die Bedeutung von
> "Hausverbot" auf dem Schild rätseln (es dürfen keine Häuser
> ausgestreut werden?) ;-) .

:-)

Das Schild war nicht mal im Haus aufgehängt sondern unter einer Brücke.

Claude

Auflösung (Re: Pipas Verbot)

Autor: Claude | Datum:
Einige haben's ja schon erraten. Aber hier trotzdem eine kleine Auflösung:

Das Schild hängt an einer Wand unter einer Brücke, vor einem Jugendhaus (welches auch unter der Brücke ist), neben einigen Sitzgelegenheiten. Dies ist im Foto nicht zu erkennen, was es vielleicht etwas schwieriger machte. Pipaschalen waren keine zu sehen.

Gemeint ist ein Verbot von Pipas, oder genauer: Das Wegwerfen von Pipaschalen. "Pipa" ist anscheined die Spanische(?) Bezeichnung für (geröstete) Kürbiskernen, welche aber auch hier gebräuchlich ist. Mir war der Begriff noch nicht bekannt.

Der eignetliche Grund, wieso ich das Bild hier gepostet habe ist, dass es einen Fehler drin hat. So wie es geschrieben ist, wäre es ein korrekter Genitiv, unter der Bedingung, dass Pipa eine Person wäre. Dieser Fehler wird oft Deppenleerzeichen genannt. Das Zeichen gibt es selbstverständlich auf keiner Tastatur als eigene Taste.
Den Genitiv gibt es wo ich herkomme tatsächlich nicht. Der Dativ reicht uns aus.
Ich denke "Pipaverbot" ist die richtige Schreibweise. Ich wüsste nicht wieso es ein "s" dazwischen bräuchte.
Es kann gut sein, dass ein Schweizer mit spanischem Immigrationshintergrund den Text schrieb, denn im Spanischen sind solche zusammengesetzte Worte selten. Leider passiert dieser Fehler auch Muttersprachlern immer öfter.

PC-Tastaturen sind eigentlich immer entprellt. Falls nicht hätte dies zur Folge, dass ein Zeichen bei einem Tastendruck mehrmals eingefügt wird.
Da es als unschön gilt Satzzeichen zu wiederholen, wird im Netzjargon behauptet die Tastatur des Schreibers sei schlecht entprellt. Dies ist ähnlich einem "Oh, ist deine CapsLock-Taste etwa kaputt?", wenn jemand ausschliesslich in Grossbuchstaben schreibt.

Dann hatte es noch zwei Beitragstitel welche beide Referenzen auf bekannte Werke mit einer gewissen Absurdität sind: "Warten auf Godot" und "Ceci n'est pas une pipe" (letzteres ist jedoch nicht der Titel des Werkes).

Ich fand das Schild so interessant weil "Pipas Verbot" wie ein Roman- oder Filmtitel klingt. Das Werk könnte davon handeln, wie ein gewisser Pipa ein Verbot verhängt und Schilder aufhängen lässt. Deswegen mein absurder Beitrag.

Als ich das Foto machte war ich dabei auch etwas anderes (hat mit diesem Thread zu tun) zu fotografieren. Hätte ich nicht die Kamera in den Händen gehalten, hätte ich die Aufnahme vermutlich nicht gemacht.

Ich hoffe nun ist alles klar.

Claude

Re: Pipas Verbot

Autor: Claude | Datum:
Heute hat mir ein Spanier erklärt, dass "Pipa" in Spanien auch als Beleidigung verwendet wird. Es entspricht wohl der Deutschen Übersetzung "Du Pfeife!".

Claude

Radbefreiungs-Petition

Autor: Achim Stößer | Datum:
Zitat: Unser Mitarbeiter Sven Ledebrink hat zur Verbesserung dieses Zustandes eine öffentliche Petition beim Deutschen Bundestag eingereicht, in der er die vollständige Abschaffung der Radwegbenutzungspflicht fordert. Die Zeichnungsfrist ist bereits beendet und über 16.000 Unterzeichner warten nun gespannt darauf, wie sich der Petitionsausschuss des Bundestages dazu äußert. Wir sind uns sicher, dass sich irgendetwas wirklich einschneidendes tun wird, denn die derzeitigen Radverkehrsprobleme sind einfach nicht mehr akzeptabel.

Jährlich verleihen wir die Auszeichnung »Pannenflicken« an Städte, Gemeinden und Landkreise, die allzu offensichtlich nicht an den Radverkehr denken und fahrlässig die Gesundheit von Radfahrern gefährden. Für 2006 wurden die drei schlimmsten Trampelpfade, die als benutzungspflichtiger, gemeinsamer Fuß- und Radweg für beide Richtungen ausgeschildert sind, geehrt. Der »Silberne Pannenflicken« wurde bereits durch die Stadt Viechtach sehr schnell komplett beseitigt, die Rad-/Fußwege sind nun reine Fußwege. So muss es sein!

http://www.cycleride.de/


Achim