Forenübersicht RSS

antiSpe Fragen und Antworten:
Deklaration von Lebensmitteln

Anzahl Beiträge in diesem Thread: 10

Hinweis: Momentan können keine Beiträge erstellt werden.

Deklaration von Lebensmitteln

Autor: Ricarda | Datum:
Ich habe gerade in einem Loempia aus dem Asiasupermarkt einige Stücke Hühnerleiche gefunden - zum Glück hab ich es vorher kontrolliert.
Ich war schon überrascht, dass es überhaupt ein Loempia ohne Milchbestandteile zu kaufen gibt, habe mich aber dummerweise doch auf die Deklaration verlassen.
Dort sind die Hühnerleichenteile nicht deklariert und auch keine anderen möglicherweise unveganen Zutaten (sonst hätte ich es ja auch nicht gekauft).

Ich bin eigentlich davon ausgegangen, dass jegliche eingeführte Lebensmittel hier auch nur unter deutschem Recht verkauft werden dürfen, also den Deklarationstandard hier erfüllen müssen.
Weiß jemand, wie das gehandhabt wird? Darf der Supermarkt unzureichlich deklarierte Waren verkaufen?

Der Appetit ist mir zumindest gerade ordentlich vergangen.

Re: Deklaration von Lebensmitteln

Autor: Googler | Datum:
Einige Gedanken und Fragen hierzu:

- Bist Du ganz sicher, dass es kein Imitat war? Ich habe schon Frühlingsrollen gesehen, wo "Sojafleisch" oder irgendwas in der Art in der Zutatenliste stand.

- Könnte es - falls "echt" - eine Kontaminierung sein? Oder vielleicht "nur" ein Fall von Produkt in falscher Verpackung? (Falls der Hersteller zwei Sorten Frühlingsrollen herstellt.)

- Milchbestandteile sind bei Produkten aus Ostasien generell eher unwahrscheinlich (noch). Hat dort keine Tradition und die meisten vertragen es nicht. (Sind halt keine Mutanten.)

- Zutatenlisten: was die dürfen und was sie machen, ist eine Sache. Abgesehen stellt sich die Frage, wer für die Zutatenlisten in deutscher Sprache verantwortlich ist. Hersteller? Importeur? Supermarkt? Was immer hilft: die Listen in möglichst vielen verschiedenen Sprachen zu lesen, sofern man sie versteht oder sich zusammenreimen kann. Da sind manchmal gravierende Unterschiede. Am besten ist es bei asiatischen Produkten vermutlich, die englische Zutatenliste zu lesen, da Englisch (nicht nur dort) die am weitesten verbreitete "westliche" Sprache ist.

Re: Deklaration von Lebensmitteln

Autor: K | Datum:
Hallo Ricarda,

hört sich nicht gut an, da kann der Appetit wirklich ordentlich vergehen :-(

Bist Du Dir ganz sicher, dass es sich um Huhn handelte? Könnte es evtl. auch ein Sojaprodukt oder fritiertes Gluten sein? Steht Soja...irgendwas oder Gluten auf der Zutatenliste? In Asien sind die Leute ziemlich gut im "Fake-Huhn" produzieren ;-)

Im Zweifel würde ich es aber auch erst mal entsorgen und nachforschen.

Gruß
Kurt

Re: Deklaration von Lebensmitteln

Autor: Ricarda | Datum:
Also bei den Zutaten steht: Weizenmehl, Wasser, Mungobohnensprossen, Möhren, Salz, Maismehl, Knoblauch, Gewürze, Pflanzenöl, Geschmacksverstärker, Farbstoff
Es kann also nicht wirklich sein, dass dort irgendein Sojaimitat drin gewesen ist.
Es war weiß und hatte Geruch und Konsistenz von totem Huhn.
Hergestellt wurde es in Holland. Es sah aus, wie ein normales Loempia, das in den Supermärkten immer Lactose enthält.
Der Supermarkt hat das selber ausgeschildert und sonst war nichts drauf. Bei allen anderen Sachen gucke ich auch immer auf die Englische Zutatenliste, weil da auch manchmal Rechtschreibfehler auf den Etiketten von denen drauf sind.
Vielleicht haben sie das tote Huhn ja einfach vergessen mit drauf zu schreiben. Das ändert aber nichts daran, dass ich sowas einfach nur widerlich finde und das eigentlich nicht passieren dürfte.

Re: Deklaration von Lebensmitteln

Autor: Trolli | Datum:
es ist bestimmt ein Vorurteil, aber ich bin sehr skeptisch, was die Gründlichkeit bei der Lebensmittel-Nomenklatur in den Niederlanden anbelangt.
Ich habe schon viele Zutatenlisten in den NL gelesen, hatte aber schon öfters das Gefühl, dass wichtige Zutaten nicht aufgeführt sind. Deshalb lasse ich im Zweifel die Finger von NL-Fertiglemis.

Hühnerleiche ist echt fies, aber überrascht bin ich nicht, dass Leiche in Loempia auftaucht.

Nur zur Klarstellung: Ich gehe gern in NL einkaufen, und schätze z. B. ungesalzene Erdnüsse, div. Gewürze, "Wilhelmina Pepermunt"-Riesenbonbons, XXL-Rosinen usw.....

LG
Trolli

Re: Deklaration von Lebensmitteln

Autor: Ricarda | Datum:
Trolli schrieb:
>
> es ist bestimmt ein Vorurteil, aber ich bin sehr skeptisch,
> was die Gründlichkeit bei der Lebensmittel-Nomenklatur in den
> Niederlanden anbelangt.
> Ich habe schon viele Zutatenlisten in den NL gelesen, hatte
> aber schon öfters das Gefühl, dass wichtige Zutaten nicht
> aufgeführt sind. Deshalb lasse ich im Zweifel die Finger von
> NL-Fertiglemis.
Hm, ich war da, trotz Grenznähe, nicht Einkaufen seitdem ich vegan lebe. Soll heißen, ich hab nicht drauf geachtet. Hab nur mal eine mitgebrachte Rolle von dem geliebten Pfefferminz in der Hand gehabt, aber da war, so weit ich mich erinnere, Gelatine oder sowas drin.

> Hühnerleiche ist echt fies, aber überrascht bin ich nicht,
> dass Leiche in Loempia auftaucht.
Nunja, es gibt ja auch so in den normalen deutschen Supermärkten vegetarische Loempias, die aber Lactose enthalten. Ich war eher etwas skeptisch, dass dort eben keine Lactose drin enthalten sein sollte. Aber naja, das war wohl auch ein Irrglaube.

Re: Bitte um Übersetzung NL-Zutaten

Autor: Trolli | Datum:
Zitat: Hab nur mal eine mitgebrachte Rolle von dem geliebten Pfefferminz in der Hand gehabt, aber da war, so weit ich mich erinnere, Gelatine oder sowas drin.


Stimmt, deshalb heißen die auch Wilhelmina Pepermunt. "Wilhelmina" war wohl aus, dafür rührt man da jetzt Gelatine aus Tierleichen rein. "Schweineleichen-Pfefferminz" ging als Titel nicht durch die Marketingabteilung.

Ich kaufe in NL gern z. B. ungesalzene Erdnüsse, diese riesigen goldgelben Rosinen, div. Gewürze usw. Und ich hab noch ein Döschen Potter's original "verrassend verfrissend" Das sind klitzekleine, scharfe Lakritz-Würfelchen. Weißt du, was "drop" heißt?

Die Zutaten lauten:
drop (???), suiker (Zucker), carbo medicinales vegetabilis (soll das Lakritz sein?), menthol, capsanthine (ist klar)

LG
Trolli

Re: Bitte um Übersetzung NL-Zutaten

Autor: Ricarda | Datum:
Trolli schrieb:
> Weißt du, was "drop" heißt?
Ich kann kein Holländisch, obwohl ich eigentlich die besten Voraussetzungen dafür hatte.
Und wenn ich es mal versuche, wird mir immer auf Englisch geantwortet :/
nl.wikipedia sagt mir aber, dass Drop wohl Lakritze ist.
Unter "carbo medicinales vegetabilis" finde ich Homöopathische Seiten in verschiedenen Sprachen.

Drop=Lakritz, carbo medicinalis vegetabilis

Autor: Achim Stößer | Datum:
> Und wenn ich es mal versuche, wird mir immer auf Englisch
> geantwortet :/

Hm, mir antworten sie in Frankreich immer auf deutsch ...

> nl.wikipedia sagt mir aber, dass Drop wohl Lakritze ist.

Das steht nicht nur in nl.wikipadia ;-) .

> Unter "carbo medicinales vegetabilis" finde ich
> Homöopathische Seiten in verschiedenen Sprachen.

Carbo medicinales vegetabilis, E153, Holzkohle/Pflanzenasche/Aktivkohle(?), schwarzer Farbstoff, u.a. zum Färben von, naja, Lakritz ...

Zitat: E 153 Pflanzenkohle

Farbstoff



Erläuterung

Pflanzenkohle ist das klassische Schwarzpigment der Malerei. Sie besteht zu mindestens 95 % aus reinem Kohlenstoff. Im Unterschied zu den in Flüssigkeiten löslichen Farbstoffen, ist das Pigment Pflanzenkohle nicht löslich. Die Partikel werden vielmehr sehr fein in ihrem Medium verteilt, ohne aber ihre chemische Zusammensetzung zu ändern. Pflanzenkohle ist lichtecht und gegen Hitze und Säuren stabil.
Herstellung

Pflanzenkohle wird durch unvollständiges Verbrennen (Verkohlung) von Holz, Torf, Kokosnussschalen oder anderen pflanzlichen Materialien gewonnen. Mit Hilfe technischer Verfahren werden die hohen Reinheitsanforderungen erfüllt und Rückstände aus der Verbrennung weitestgehend entfernt.
Einsatz

Pflanzenkohle ist ohne Höchstmengenbeschränkung (quantum satis) für Lebensmittel allgemein zugelassen. Ausgenommen sind lediglich unbehandelte und solche Lebensmittel, die nach dem Willen des Gesetzgebers nicht durch Zusatzstoffe verändert werden sollen. Pflanzenkohle wird unter anderem eingesetzt in:

Käseumhüllungen

Dragees

Morbier-Käse

Darüber hinaus ist Pflanzenkohle zum Färben von Arzneimitteln und Kosmetika zugelassen. Als „medizinische Kohle“ ist sie ein bewährtes Mittel gegen Durchfälle.

http://www.zusatzstoffe-online.de/zusatzstoffe/29.e153_pflanzenkohle.html


Achim

Re: Deklaration von Lebensmitteln

Autor: Achim Stößer | Datum:
> Also bei den Zutaten steht: Weizenmehl, Wasser,
> Mungobohnensprossen, Möhren, Salz, Maismehl, Knoblauch,
> Gewürze, Pflanzenöl, Geschmacksverstärker, Farbstoff
> Es kann also nicht wirklich sein, dass dort irgendein
> Sojaimitat drin gewesen ist.

Die beiden Hauptzutaten (Weizenmehl, Wasser) ergeben ja, geeignet behandelt, Seitan.

Allerdings sind einige der genannten Zutaten potentiell unvegan (von den undeklarierten ganz zu schweigen).

Achim